Ludzie Są Dziwni (People Are Strange) The Doors

Tłumaczenie utworu

  • Tłumaczenie utworu kfas
    2 ulubione
Ludzie są dziwni, gdy jesteś
obcy
Twarze są wstrętne, gdy jesteś sam
Te głupie dziwki - żadne cię
nie chce
Nierówny chodnik radę ci dał

Nie znam cię -
Z deszczu wyłania się twarz
Nie znam cię -
Czy chociaż nazwisko masz

Nie znam cię
Nie znam cię
Nie znam cię

Ludzie są dziwni, gdy jesteś
obcy
Twarze są wstrętne, gdy jesteś sam
Te głupie dziwki - żadne cię
nie chce
Nierówny chodnik radę ci dał

Nie znam cię -
Z deszczu wyłania się twarz
Nie znam cię -
Czy chociaż nazwisko masz

Nie znam cię
Nie znam cię
Nie znam cię


Oceń to opracowanie
Ocena czytelników: Dobry 5 głosów
Historia
Kontrybucje:
kfas
kfas
anonim
  • pippirrup
    ludzkie przekład - zgadzam się, szkoda tylko że kfas nie podaje nazwiska tłumacza (Jędrzej Polak)... No tak, ale wtedy nie mógłby zbierać pochwał za zajebiste tłumaczenie...
    · Zgłoś · 15 lat temu
  • Paweł
    The Doors to mój ulubiony zespół, Jim Morrison to mój ulubiony muzyk, a People Are Strange to najlepszy ich tekścior.

    "Nierówny chodnik radę ci dał "
    · Zgłoś · 16 lat temu
  • anonim
    melancholik
    Z tłumaczeniami to jest tek: albo piękne albo wierne
    · Zgłoś · 16 lat temu
  • anonim
    Karol
    Rozumiem, że to jkaiś żart
    · Zgłoś · 16 lat temu
  • anonim
    stone
    świetne tłumaczenie brachu, naprawde oddajace sens twórczosci Jima, ale oryginal i tak lepszy;P
    · Zgłoś · 17 lat temu
  • anonim
    Lola
    Jestem zabuujaną po uszy fanką The Doors i uważam iż każdy tekst to miodzio-poezja
    · Zgłoś · 17 lat temu
  • anonim
    o matko
    co to za tlumaczenie :/????/ he?
    · Zgłoś · 17 lat temu
  • anonim
    Skony
    No bez przesady że tak zagubiła sens oryginału.
    Super tłumaczenie.
    · Zgłoś · 17 lat temu
  • Andrew Wiggin
    Radosna twórczość niestety zagubiła sens orginału :-|
    · Zgłoś · 17 lat temu
  • anonim
    metallinka
    Bardzo ciekawa interpretacja tego tekstu, naprawdę godna zauważenia :-)Szkoda tylko , że tak daleka od oryginału...
    · Zgłoś · 19 lat temu
Wszystkie komentarze