ghost division Sabaton

Fast as the wind, the invasion has begun
Shaking the ground, with the force of thousand guns
Crossing the line of fire, crossing to hostile land
Tanks leading the way, leading the way

Charging the lines with the force of a furious storm
Fast as the lightning, phantom swarm
200 miles at nightfall, taken within a day, thus earning their name, earning the fame

They are the Panzer Elite, bound to Compete, never retreat.
Living or dead, always ahead , fed by your dread.

Always ahead, as the blitzkrieg rages on
Breaking the ground, with the sound of blazing guns
Crossing the line of fire, crossing to hostile land
Tanks leading the way, leading the way

Leaving a trail of destruction to a foreign land
Massive assault, to serve the Nazi plan
Communication is broken, phantoms are far away, thus earning their name, earning the fame

They are the Panzer Elite, bound to Compete, never retreat. (Ghost Division)
Living or dead, always ahead, fed by your dread.

Pushing the frontline forth with a tremendous force
Breaching the way for panzer corps
Crossing the line of fire, crossing to hostile land
Tanks leading the way, claiming the fame

They are the Panzer Elite, bound to Compete, never retreat.
Panzer Elite, bound to Compete, never retreat.
Living or dead, always ahead, fed by your dread




Oceń to opracowanie
Kontrybucje:
raven4444
raven4444
anonim
  • RoOs
    "Fed by Your dread" - nie chce tutaj podwarzać autorytetu autora tego tekstu, ale czy nie powinno być "Fed by Your Dead" ?? Pozdrawiam poza tym jednym pytaniem nie mam juz watpliwosci - dobrze i solidnie napisane. Pozdrawiam!
    · Zgłoś · 14 lat temu
  • Jarek
    moja ulubiona (;
    · Zgłoś · 14 lat temu
  • raven4444
    Bound jest poprawne
    · Zgłoś · 14 lat temu
  • oris
    w refrenie powinno byc born a nie bound ;) przynajmniej tak mi sie wydaje
    · Zgłoś · 14 lat temu