Without the stars Basshunter
Tłumaczenie utworu
Utan stjärnorna Without the stars
Utan stjärnorna, vad skulle det bli av oss då?
Without the stars what would become with us then?
Utan nåt som lyser i skyn vad skulle jag då vila på?
Without anything that shine on the sky on what would I rest then?
Utan stjärnorna, säg vad vi skulle klara då
Without the stars, say how would we manage then?
Utan nåt som lyser upp vår väg,
Without anything that brighten up our way
vem skulle vi då lita på?
Whom would we rely on?
För vi får inte glömma att alla stjärnorna är liv,
As we may not forget that all stars are life
liv som vi, fast dom lever i en annan värld.
(they are the)Life as we(are), although they live in another world
En värld av känslor, där alla själar har en plats
The world of feelings, where all souls have their place
i himmelen, i livets drömpalats, Utan stjärnorna
In heaven, in life's dream palaces, without the stars
Utan stjärnorna vad skulle våra hjärtan tro?
Without the stars what would our hearts believe?
Utan det som hjälper oss att se, hur skulle då vår kärlek gro.
Without that what help us to see,how would then our love grow
Utan stjärnorna skulle du då kunna älska mej,
Without the stars could you love me then?
skulle du då känna dej trygg av att jag är nära dej
would you then feel safe that I'm close to you?
För vi får inte glömma att varja stjärna är ett liv,
as we may not forget that all stars are life
liv som vi, fast dom lever i en annan värld.
(they are the) Life as we( are), although they live in another world
En värd av kärlek, där du och jag kan finna ro, aldrig sluta tro.
The world of feelings, where you and me can find peace, will never end, I hope
På den värld vi lever i. Utan stjärnorna.
Over the world we live in. Without the stars.
Utan stjärnorna, vad skulle det bli av oss då?
Without the stars what would become with us then?
Utan nåt som lyser i skyn vad skulle jag då vila på?
Without anything that shine on the sky on what would I rest then?
Utan stjärnorna, säg vad vi skulle klara då
Without the stars, say how would we manage then?
Utan nåt som lyser upp vår väg,
Without anything that brighten up our way
vem skulle vi då lita på?
Whom would we rely on?
För vi får inte glömma att alla stjärnorna är liv,
As we may not forget that all stars are life
liv som vi, fast dom lever i en annan värld.
(they are the)Life as we(are), although they live in another world
En värld av känslor, där alla själar har en plats
The world of feelings, where all souls have their place
i himmelen, i livets drömpalats, Utan stjärnorna
In heaven, in life's dream palaces, without the stars
Utan stjärnorna vad skulle våra hjärtan tro?
Without the stars what would our hearts believe?
Utan det som hjälper oss att se, hur skulle då vår kärlek gro.
Without that what help us to see,how would then our love grow
Utan stjärnorna skulle du då kunna älska mej,
Without the stars could you love me then?
skulle du då känna dej trygg av att jag är nära dej
would you then feel safe that I'm close to you?
För vi får inte glömma att varja stjärna är ett liv,
as we may not forget that all stars are life
liv som vi, fast dom lever i en annan värld.
(they are the) Life as we( are), although they live in another world
En värd av kärlek, där du och jag kan finna ro, aldrig sluta tro.
The world of feelings, where you and me can find peace, will never end, I hope
På den värld vi lever i. Utan stjärnorna.
Over the world we live in. Without the stars.