Apocalypse Cigarettes After Sex

Nadesłał
Bartłomiej Odwaga
Bartłomiej Odwaga
3 miesiące temu
Komentarz: Utwór w wersji oryginalnej https://youtu.be/sElE_BfQ67s?si=uhoSnn06NWMJcF9V Opracowanie, na którym się wzorowałem https://youtu.be/tWZyO6ADwbU?si=6lGhCGjkzowdTMy8
Ta piosenka ma 2 opublikowane opracowania
Instrument: Gitara
Trudność: Początkujący
Strojenie: klasyczne (E A D G H e)
Kapodaster: Piąty Próg

Treść

Nie jest to w 100% tłumaczenie oryginału, ale chyba udało mi się zachować klimat pierwowzoru. Ostatnie e gram jako pojedyncze uderzenie w dół. Dwa akordy występują w wersji alternatywnej i można je grać wedle upodobania. Są to F7+ = x33210 oraz C7+ (CM7) = x32000.


C a e G

Kolejny Cskok, zniszczony most, znów czujesz ajakby walił się eświat G 
Myśli Cpłoną, myśli toną jak na afilmach, które nie dają espać G 


Powiedz F7+mała, co dziś w duszy twojej Cgra?
Powiedz F7+mała, co dziś w duszy twojej agra?
Wciąż powF7+tarzasz ten sam dzień, wciąż Gbudzisz się w tych samych Csnach G 


PocaCłunki twych kochanków, każda az pieszczot, każda ełza G 
Chowasz Cw ciemność, chowasz w pustkę a i atak ciągle etrwa G 


Powiedz F7+mała, co dziś w duszy twojej Cgra?
Powiedz F7+mała, co dziś w duszy twojej agra?
Wciąż powF7+tarzasz ten sam dzień, wciąż Gbudzisz się w tych samych Csnach C 

d Całujesz mnie... Świat kończy się C7+   
d Całuję Cię... Świat kończy się C7+   
Pozwól F7+oddać się pragnieniu, niech ta dpowódź w końcu porwie CCię
I amnie
d No dalej, chwyć mnie, nie bój się chcieć mnie
G No dalej chwyć mnie


Zdradź seCkrety, które kryje każdy anawet najgorszy edzień G 
Śpij spoCkojnie, niech to rankiem będzie atylko, tylko złym esnem G 



Powiedz F7+mała, co dziś w duszy twojej Cgra?
Powiedz F7+mała, co dziś w duszy twojej agra?
Wciąż powF7+tarzasz ten sam dzień, wciąż Gbudzisz się w tych samych Csnach G 

C a e G

Oo Cnie... Nie ajesteś sama, enie
GJestem przy tobie, Ctu
aA kiedy jest ci eźle
GJa będę z tobą, Ctu

a e G
C a e


Zasada Dobrego Harcerza
Wprowadzamy kilka zmian w zasadach kontrybucji. Przeczytaj co się zmieniło: Aktualizacja zasad.

Nowe opracowania +3 -0

Status: Zatwierdzona
Wartość: 20 punktów karmy

Głosy i komentarze

  • Wojtek M
    Wojtek M

    Bardzo dobrze, że nie jest to wierne tłumaczenie oryginału, bo przecież tekst musi dać się zaśpiewać po polsku.
    Przy poprzednim, odrzuconym opracowaniu pisałem, żebyś zapoznał się z zasadami kontrybucji i rozmieścił porządnie akordy. Nadal tego nie robisz.. Sprawdziłem pięć pierwszych wierszy. Tekst według mnie OK, ale akordy źle rozmieszczone 3 miesiące temu

  • Bartłomiej Odwaga
    Bartłomiej Odwaga

    Wojtek M - akordy rozmieściłem dokładnie tak jak śpiewam. Względem języka angielskiego trochę się różni, choćby dlatego, że nie wszędzie udało mi się zachować ilość sylab. Kolejna różnica to słowa kończące się sylabą zamkniętą. Widać to tutaj na akordzie a gdy porówna się zwrotki 1 i 3 z drugą, a także w refrenie na akordach a i C jeśli wziąć pod uwagę wersję oryginalną. W obu przypadkach wstawiam tam pauzę i pierwsze uderzenie w struny jest jeszcze przed słowem. Ale da się to zaśpiewać z "akordami na słowach" więc mogę przestawić. Swoją drogą myślałem, że w poprzednim chodziło o tytuł oraz słowne opisanie owych dwóch akordów. 3 miesiące temu

anonim

Historia

Bartłomiej Odwaga
Utwór w wersji oryginalnej https://youtu.be/sElE_BfQ67s?si=uhoSnn06NWMJcF9V Opracowanie, na którym się wzorowałem https://youtu.be/tWZyO6ADwbU?si=6lGhCGjkzowdTMy8
Nowe opracowania 3 miesiące temu