Belle The Broadway Musical

Tekst piosenki i chwyty na gitarę

  • [1] Chwyty na gitarę Średni Tonacja C
    48 ulubionych
[Quasimodo]
dBelle
C'est un mot qu'on dgirait inventA7é pour delle
Quand elle danse et qug'elle met son corps Cà jour, tFel
Un oiseau gqui étend ses A7ailes pour s'envolder
Alors je sgens l'enfer s'ouvA7rir sous mes pbieds
J'ai posé emes yeux sous sa rFisobe de gitbane
A quoi me esert encore de prAier Notre-DDame

bQuel
Est celui equi lui jetterFisa la première pbierre
Celui-là ene mérite pAas d'être sur TDerre

O Lucifeer!
Oh! Laisse-mFisoi rien qu'une fbois
Glisser mes deoigts dans les chevFiseux d'Esmérablda

b b e A
d d g C

[Frollo]
Bfelle
Est-ce le diable bqui s'est incarnCé en eflle
Pour détourner bmes yeux du Dieu DiséternGisel
Qui a mis bdans mon être Cce désir charfnel
Pour m'empêcbher de regardCer vers le cdiel

Elle porte en gelle le péchAé origidnel
La désigrer fait-il de mCoi un criminFel

Cdelle
Qu'on prenait gpour une fille de jAoie une fille de rdien
Semble soudgain porter la crCoix du genre humaFin

Ô Notre-gDame
Oh! Laisse-mAoi rien qu'une fdois
Pousser la pgorte du jardAin d'Esméradlda

d d g C
f f b Dis

[Phœbus]
Bgiselle
Malgré ses grands cisyeux noirs qui vous Disensorgiscellent
La demoiselle cisserait-elle encDisore pucgiselle?
Quand ses mouvecisments me font vDisoir monts et mervgiseilles
Sous son jucispon aux couleurs Disde l'arc-en-cfiel

Ma dulcibnée laissez-moi vCous être infidfèle
Avant de vbous avoir menDisée jusqu'à l'autGisel

Qfuel
Est l'homme qui bdétournerCait son regard df'elle
Sous peine db'être changé Disen statue de sGisel

Ô Fleur-de-bLys
Je ne suis pCas homme de ffoi
J'irai cueilblir la fleur d'amoCur d'Esméraflda

f f b Dis gis gis cis Fis

f f

[Quasimodo, Frollo et Phœbus]
J'ai posé bmes yeux sous sa rCobe de gitfane
A quoi me sbert encore de prDisier Notre-DGisame

Qfuel
Est celui bqui lui jetteCra la première pfierre
Celui-là bne mérite pDisas d'être sur TGiserre

Ô Lucibfer!
Oh! Laisse-mCoi rien qu'une ffois
Glisser mes dboigts dans les chevCeux d'Esméraflda

b C
Esméraflda...

Tłumaczenie PL - Studio Accantus:
Belle, gdy Bóg tworzył piękno miał na myśli ją
Czy w tak cudnym ciele może mieszkać zło
W tej jednej chwili nagle się zatrzymał świat
I za jej szczęście mógłbym diabłu duszę dać

To nie jej wina, że to o niej myślę wciąż
Że zrobię wszystko, żeby uszczęśliwić ją
Wiem, że chociaż ona nawet nie dostrzega mnie
To nie pozwolę już nikomu skrzywdzić jej
O Notre Dame choć jeden raz bym dotknąć chciał
Choć rąbka sukni, którą ma Esmeralda

Belle, czy to sam Lucyfer mógł się wcielić w nią
Jej diabelskie oczy zawładnęły mną
Cygański miot na pokuszenie wodzi mnie
Nieczyste myśli budzi wciąż choć modlę się

I to jej wina, że ta żądza targa mną
Piekielny ogień niech pochłonie wreszcie ją
Jak, jawnogrzesznica mogła się tak święta stać
I nieskalanej Matki Boskiej przybrać twarz
O Notre Dame, więc pozwól mi swój zmazać grzech
Z nieczystych szat obnażyć chcę Esmeraldę

Belle, odkąd ją ujrzałem już nie zaznam snu
Najpiękniejsza z istot jaką stworzył Bóg
I tak mnie kusi, gdy półnaga tańczy tam
I jak mam oprzeć się i jak z tym walczyć mam

Więc nie wiń mnie o ukochana Fleur-de-Lys
Że ten ostatni raz niewierny będę ci,
Wiem nim do ołtarza wkrótce poprowadzę cię
Muszę popełnić ten nie z mojej winy grzech
O Notre Dame na chwile zamknąć oczy racz
Gdy suknie dla mnie zrzuci drżąc Esmeralda

Dlaczego los aż tak okrutnie męczy mnie
Ile cierpienia jeszcze będę musiał znieść
Czy, jak opętany będę o niej myślał wciąż
Jak to możliwe, że tak zawładnęła mną
O Notre Dame jak modlić się do ciebie mam
Gdy cały świat przysłania mi Esmeralda
Esmeralda…

Zaloguj się aby zobaczyć całe opracowanie

Zaloguj się
Oceń to opracowanie
Ocena czytelników: Niczego sobie 12 głosów
anonim