0
0

Belle The Broadway Musical

Tekst piosenki i chwyty na gitarę

  • Chwyty na gitarę Średni Tonacja C
    31 ulubionych
[Quasimodo]
d Belle
C'est un mot qu'on dg irait inventA7é pour d elle
Quand elle danse et qug 'elle met son corps Cà jour, tFel
Un oiseau g qui étend ses A7ailes pour s'envold er
Alors je sg ens l'enfer s'ouvA7rir sous mes pb ieds
J'ai posé e mes yeux sous sa rFisobe de gitb ane
A quoi me e sert encore de prAier Notre-DDame

b Quel
Est celui e qui lui jetterFisa la première pb ierre
Celui-là e ne mérite pAas d'être sur TDerre

O Lucife er!
Oh! Laisse-mFisoi rien qu'une fb ois
Glisser mes de oigts dans les chevFiseux d'Esmérab lda

b b e A
d d g C

[Frollo]
Bf elle
Est-ce le diable b qui s'est incarnCé en ef lle
Pour détourner b mes yeux du Dieu DiséternGisel
Qui a mis b dans mon être Cce désir charf nel
Pour m'empêcb her de regardCer vers le cd iel

Elle porte en g elle le péchAé origid nel
La désig rer fait-il de mCoi un criminFel

Cd elle
Qu'on prenait g pour une fille de jAoie une fille de rd ien
Semble soudg ain porter la crCoix du genre humaFin

Ô Notre-g Dame
Oh! Laisse-mAoi rien qu'une fd ois
Pousser la pg orte du jardAin d'Esmérad lda

d d g C
f f b Dis

[Phœbus]
Bgiselle
Malgré ses grands cisyeux noirs qui vous Disensorgiscellent
La demoiselle cisserait-elle encDisore pucgiselle?
Quand ses mouvecisments me font vDisoir monts et mervgiseilles
Sous son jucispon aux couleurs Disde l'arc-en-cf iel

Ma dulcib née laissez-moi vCous être infidf èle
Avant de vb ous avoir menDisée jusqu'à l'autGisel

Qf uel
Est l'homme qui b détournerCait son regard df 'elle
Sous peine db 'être changé Disen statue de sGisel

Ô Fleur-de-b Lys
Je ne suis pCas homme de ff oi
J'irai cueilb lir la fleur d'amoCur d'Esméraf lda

f f b Dis gis gis cis Fis

f f

[Quasimodo, Frollo et Phœbus]
J'ai posé b mes yeux sous sa rCobe de gitf ane
A quoi me sb ert encore de prDisier Notre-DGisame

Qf uel
Est celui b qui lui jetteCra la première pf ierre
Celui-là b ne mérite pDisas d'être sur TGiserre

Ô Lucib fer!
Oh! Laisse-mCoi rien qu'une ff ois
Glisser mes db oigts dans les chevCeux d'Esméraf lda

b C
Esméraf lda...

Tłumaczenie PL - Studio Accantus:
Belle, gdy Bóg tworzył piękno miał na myśli ją
Czy w tak cudnym ciele może mieszkać zło
W tej jednej chwili nagle się zatrzymał świat
I za jej szczęście mógłbym diabłu duszę dać

To nie jej wina, że to o niej myślę wciąż
Że zrobię wszystko, żeby uszczęśliwić ją
Wiem, że chociaż ona nawet nie dostrzega mnie
To nie pozwolę już nikomu skrzywdzić jej
O Notre Dame choć jeden raz bym dotknąć chciał
Choć rąbka sukni, którą ma Esmeralda

Belle, czy to sam Lucyfer mógł się wcielić w nią
Jej diabelskie oczy zawładnęły mną
Cygański miot na pokuszenie wodzi mnie
Nieczyste myśli budzi wciąż choć modlę się

I to jej wina, że ta żądza targa mną
Piekielny ogień niech pochłonie wreszcie ją
Jak, jawnogrzesznica mogła się tak święta stać
I nieskalanej Matki Boskiej przybrać twarz
O Notre Dame, więc pozwól mi swój zmazać grzech
Z nieczystych szat obnażyć chcę Esmeraldę

Belle, odkąd ją ujrzałem już nie zaznam snu
Najpiękniejsza z istot jaką stworzył Bóg
I tak mnie kusi, gdy półnaga tańczy tam
I jak mam oprzeć się i jak z tym walczyć mam

Więc nie wiń mnie o ukochana Fleur-de-Lys
Że ten ostatni raz niewierny będę ci,
Wiem nim do ołtarza wkrótce poprowadzę cię
Muszę popełnić ten nie z mojej winy grzech
O Notre Dame na chwile zamknąć oczy racz
Gdy suknie dla mnie zrzuci drżąc Esmeralda

Dlaczego los aż tak okrutnie męczy mnie
Ile cierpienia jeszcze będę musiał znieść
Czy, jak opętany będę o niej myślał wciąż
Jak to możliwe, że tak zawładnęła mną
O Notre Dame jak modlić się do ciebie mam
Gdy cały świat przysłania mi Esmeralda
Esmeralda…

Zaloguj się aby zobaczyć całe opracowanie

Zaloguj się
Oceń to opracowanie
Ocena czytelników: Niczego sobie 6 głosów
anonim